Blog de Lori Thicke

(en anglais)

Most recent posts:

My Two Hats
As co-founder of both Lexcelera and Translators without Borders, I spend a lot of time switching between two hats. Hat number one is an entrepreneurial hat, and I’ve been wea[...]

Want to End Poverty and Save Lives? Translate!
During all those years I spent “almost giving” I imagined myself serving food in a refugee camp, or teaching children in an orphanage. I never dreamed that my own méti[...]

Everyone in Africa speaks English. Or do they?
English Africa, French Africa, Portuguese Africa. We are accustomed to using these terms to designate different countries of Africa. Kenya is considered an anglophone country while[...]

2011 in review
The WordPress.com stats helper monkeys prepared a 2011 annual report for this blog. Here’s an excerpt: A New York City subway train holds 1,200 people. This blog was viewed a[...]

Guest Post from Weru Macharia
I am writing to express my delight at last week’s meeting in Nairobi during the cocktail for Nairobi based translators. It was an eye opener in as far as we …

About Lori and Translators without Borders

In 1993 Lori Thicke co-founded Traducteurs sans frontières (TSF) along with Ros Smith-Thomas, her partner in Lexcelera (Eurotexte Group). With hundreds of volunteers from around the world, TSF provides free translations to humanitarian organizations. Since 1993 TSF, registered in France as a non-profit association, has provided over $2 million in free translations to humanitarian organizations like Medecins sans frontières / Doctors without Borders, Medecins du Monde, Action Against Hunger, AIDES Organization, Ashoka, Unicef and Handicap International. In 2010 Translators without Borders was registered in the United States as a 501 (c) 3 (non-profit) corporation with headquarters in California.

Votre email

S'inscrire pour notre newsletter: