Services

Les innovations de Lexcelera permettent aux entreprises d’accéder à de nouveaux marchés internationaux plus vite et à moindre coût

Lexcelera innove dans le secteur de la traduction pour garantir une optimisation des tarifs, de la qualité et des délais Depuis plus de vingt ans, Lexcelera innove dans le secteur de la traduction pour garantir une optimisation des tarifs, de la qualité et des délais. Leader dans le domaine des services linguistiques basés sur les technologies d’aide à la traduction, Lexcelera garde une longueur d’avance sur la concurrence par des innovations permanentes dans les processus de traduction. Nos technologies d’optimisation de la productivité et de la qualité aboutissent à des déploiements réussis pour les clients qui cherchent à tirer le meilleur parti des solutions actuelles pour leurs besoins de traduction et de localisation. Aujourd’hui, les progrès accomplis par Lexcelera dans les technologies de traduction associées à des processus exclusifs sont l’assurance de traductions de qualité, de délais rapides ET d’une tarification optimale. Les avantages pour les clients sont, entre autres, des évaluations de meilleure qualité, une mise sur le marché plus rapide et l’accès à plus de langues pour le même budget.

Les services de traduction de Lexcelera permettent aux clients :

  • d’étendre leur implantation sur les marchés internationaux avec une meilleure efficacité économique,
  • de réagir plus rapidement aux appels d’offres et aux exigences réglementaires,
  • de renforcer leur image de marque par une qualité de traduction constante, et
  • d’améliorer le délai de mise sur le marché tant pour les produits que pour les services.

Garantie de service Les processus certifiés ISO 9001 de Lexcelera et ses équipes de projet couvrant de multiples fuseaux horaires vous offrent la vitesse, l’expertise et la valeur ajoutée dont vous avez besoin pour tous vos projets de traduction. À chaque étape du processus (recrutement et sélection des traducteurs, traduction proprement dite, relecture et contrôles de qualité finaux), nous suivons une méthodologie de projet conforme à nos procédures ISO 9001. Des chefs de projet dédiés À Lexcelera, nous sommes convaincus de l’importance d’instaurer une relation solide entre notre équipe et celles de nos clients, afin d’améliorer la qualité du service que nous fournissons. Le chef de projet est votre point de contact unique. Il est chargé de constituer l’équipe la plus adaptée à vos projets et de vous tenir régulièrement informé de l’avancement du travail. La mission de nos chefs de projet est de comprendre non seulement les paramètres de chacun des projets, mais aussi de centraliser et de mettre à jour des informations spécifiques à chaque client, afin de garantir la continuité de notre service. Si votre chef de projet dédié n’est pas disponible, un chef de projet remplaçant parfaitement formé et disposant d’un accès à vos informations spécifiques prendra automatiquement le relais. Vos clients internes peuvent ainsi gagner du temps en communiquant aussi rapidement et efficacement que possible. La mission de votre chef de projet comprend également :

  • la définition des paramètres du projet : livrables, impératifs, délais, etc.,
  • la réalisation d’une analyse technique et linguistique des documents à traduire,
  • la préparation des ressources documentaires nécessaires à la traduction,
  • l’élaboration d’un devis et d’un budget,
  • l’organisation de l’équipe linguistique sélectionnée, et la mise en place d’une équipe technique le cas échéant,
  • la planification et le suivi des délais,
  • la supervision et la vérification de la bonne application du processus de traduction,
  • l’envoi de rapports d’avancement,
  • l’intervention en tant que point de contact unique pour fournir des conseils et des solutions,
  • la facturation et la clôture du projet,
  • la préparation et la présentation d’un rapport à la fin du projet.

Les chefs de projet Lexcelera sont formés aux méthodes de gestion de la performance (PMP). Gestion des prestataires Depuis 1986, Lexcelera a développé l’un des plus vastes réseaux mondiaux d’experts linguistiques pour répondre à l’évolution des besoins du marché. Ce réseau d’experts est basé sur :

  • des traducteurs indépendants qui travaillent exclusivement vers leur langue maternelle,
  • des linguistes internes et externes qui veillent à l’assurance qualité,
  • des SLV (Single Language Vendors), qui apportent une expertise linguistique supplémentaire dans le pays même.

Les traducteurs et relecteurs sont évalués selon les procédures ISO 9001 de Lexcelera. Ils ne traduisent et relisent que dans leur langue maternelle et travaillent exclusivement dans leur domaine d’expertise. Le recrutement des traducteurs et des relecteurs comprend quatre étapes. À la fin du processus de recrutement, le nouveau traducteur ne reçoit le statut de « Traducteur Lexcelera » qu’après avoir terminé trois missions avec succès. Les traducteurs sont recrutés par domaine de spécialisation et par client. Comme pour la gestion de projet, Lexcelera constitue des équipes de traduction dédiées qui traduisent régulièrement dans le même domaine et pour le même client. Cela permet de garantir le respect des processus, des choix terminologiques et des attentes en terme de qualité. Grâce à ses processus de recrutement certifiés ISO, Lexcelera est à même d’accroître rapidement sa capacité de production pour répondre à l’évolution des besoins des clients. Langues Lexcelera travaille régulièrement dans toutes les principales langues européennes, asiatiques et moyen-orientales, ainsi que dans un certain nombre de langues locales africaines. Les principales langues de travail de Lexcelera : albanais, allemand, allemand (autrichien), allemand (suisse), anglais (américain), anglais (britannique), anglais (canadien), arabe, azerbaïdjanais, biélorusse, bengali, bosniaque, bulgare, catalan, chinois (simplifié), chinois (traditionnel), coréen, croate, danois, espagnol (Europe), espagnol (Amérique du Sud), estonien, finnois, flamand, français, gaélique, gallois, grec, hébreu, hindi, hongrois, islandais, indonésien, italien, japonais, kazakh, letton, lituanien, luxembourgeois, macédonien , malais, maltais, moldave, mongol, néerlandais, norvégien, ourdou, persan, polonais, portugais (brésilien), portugais (continental), roumain, russe, serbe, slovaque, slovène, swahili, suédois, tchèque, thaïlandais, turc, ukrainien, vietnamien et zoulou.

Liens :
  • Services de traduction
  • Traduction automatique SMART
  • Post-édition
  • Localisation d’applications
  • Traduction de sites web
  • Localisation de logiciels
  • PAO
  • Interprétation
  • Multimédia