How to become a Lexcelera translator
Lexcelera’s translators tend to come to us by one of two different routes.
Profile 1: A professional such as an engineer, energy consultant or lawyer with strong language skills decides to use his or her specialist knowledge as a translator.
Profile 2: A graduate of a translation school undergoes additional training to specialize in a particular field.
Translators who apply to Lexcelera must then undergo rigorous ISO 9001-certified recruitment procedures which include an initial test which on average is successfully passed by only 1 in 4 applicants. Lexcelera’s translation tests measure specialist knowledge, language ability and written fluency. Once accepted to the Lexcelera translation team, translators undergo regular evaluations.
To qualify for jobs at Lexcelera, simultaneous and consecutive interpreters must have graduated from an accredited interpretation institution.
Aviation translator needed to start immediately
We are looking for a French<> English translator for an in-house position near Paris. This posting begins immediately and will last until the end of the year. At least 10 years’ experience in the field of aviation and knowledge of CAT tools is required. Must be a French citizen but can be either French or English mother tongue.
A marketing internship is currently available for our Paris office. A part-time internship is a possibility.
Duration: 6 months (from January to June 2018)
If you are interested in applying to be an intern in an international and dynamic environment, working out of Lexcelera’s offices at the Bastille, send us a resume.
Are you a translator or interpreter who would like to join our team?Thank you for your interest in Lexcelera. We get many CVs from all over the world, so unfortunately we cannot reply to your request. But if your experience matches our needs, we will contact you via email.
Please do not telephone us unless you are already a Lexcelera employee.