PAO & traduction pour les médias en ligne

pao multilingue et traduction multimédiaDes réseaux sociaux aux sites de commerce en ligne, en passant par les blogs et les vidéos, Lexcelera vous accompagne dans toutes vos activités numériques à travers les services de PAO & autres formes de traduction !

  • Publication assistée par ordinateur (PAO) multilingue

  • eRéputation, traduction et gestion de contenus pour les réseaux sociaux

  • Marketing digital international

  • Localisation de vidéos

  • Transcription audio et vidéo

  • Sous-titrage

  • Enregistrement de voix-off

Grâce à notre équipe internationale qui couvre 20 fuseaux horaires et 5 continents, nous sommes en mesure d’offrir une gamme complète de services numériques tout en respectant les délais les plus serrés. La souplesse de nos processus nous permet en outre d’intégrer facilement vos changements de dernière minute.

Notre processus de PAO multilingue garantit l’intégration parfaite de vos contenus multilingues et vous évitera bien des mauvaises surprises, qui ne tiennent parfois qu’à un détail (10 000 € / 10,000 €) ! Notre service de PAO est disponible dans toutes les langues proposées par Lexcelera, même dans des langues utilisant des alphabets non latins comme le japonais, le chinois et le coréen.

PAO Vivendi soustitrageSodexo film

Localisation de vidéos

La vidéo prend aujourd’hui le pas sur l’écrit dans de nombreux domaines, notamment la formation, les présentations, l’assistance technique et la communication de marque. Lexcelera travaille en étroite collaboration avec vos équipes pour déterminer la meilleure solution de localisation (sous-titres ou voix off professionnelles).

Nos services de doublage et de sous-titrage multilingues sont disponibles dans plus de 100 langues, et contribuent à rendre vos vidéos et podcasts accessibles à un large public international.